Children Learn What They Live(子は親の鏡)
Children Learn What They Live - Dorothy Law Nolte
子は親の鏡 / ドロシー・ロー・ノルト
If children live with criticism, they learn to condemn.
けなされて育つと、子どもは人をけなすようになる
If children live with hostility, they learn to fight.
とげとげした家庭で育つと、子どもは乱暴になる
If children live with fear, they learn to be apprehensive.
不安な気持ちで育てると、子どもも不安になる
If children live with pity, they learn to feel sorry for themselves.
「かわいそうな子だ」と言って育てると、子どもはみじめな気持ちになる
If children live with ridicule, they learn to feel shy.
子どもを馬鹿にすると、引っ込みじあんな子になる
If children live with jealousy, they learn to feel envy.
親が他人を羨んでばかりいると、子どもも人を羨むようになる
If children live with shame, they learn to feel guilty.
叱りつけてばかりいると、子どもは「自分は悪い子なんだ」と思ってしまう
If children live with encouragement, they learn confidence.
励ましてあげれば、子どもは自信を持つようになる
If children live with tolerance, they learn patience.
広い心で接すれば、キレる子にはならない
If children live with praise, they learn appreciation.
誉めてあげれば、子どもは明るい子に育つ
If children live with acceptance, they learn to love.
愛してあげれば、子どもは人を愛することを学ぶ
If children live with approval, they learn to like themselves.
認めてあげれば、子どもは自分が好きになる
If children live with recognition, they learn it is good to have a goal.
見つめてあげれば、子どもは頑張り屋になる
If children live with sharing, they learn generosity.
分かち合うことを教えれば、子どもは思いやりを学ぶ
If children live with honesty, they learn truthfulness.
親が正直であれば、子どもは正直であることの大切さを知る
If children live with fairness, they learn justice.
子どもに公平であれば、子どもは正義感のある子に育つ
If children live with kindness and consideration, they learn respect.
やさしく、思いやりをもって育てれば、子どもはやさしい子に育つ
If children live with security, they learn to have faith in themselves and in those about them.
安心できる家庭で育った子は、自らを信じ、人をも信じられる子に育つ
If children live with friendliness, they learn the world is a nice place in which to live.
和気あいあいとした家庭で育てば、子どもは、この世はいいところだと思えるようになる
--------------------------
娘とはまだ5ヶ月の付き合いだけど、私は彼女のことが大好きです。
最近は、表情で意思疎通することができるようになり、ますます彼女を育てるのが楽しくなりました。
当たり前の親心ですが、彼女には将来、幸せになってほしいです。
地に足を付けた幸せを、自分自身で手に入れられるような女性になってほしいのです。
そのためにも、正しく愛情をかけて、そうすることができる人間に育てていこうと思いました。
子は親の鏡 / ドロシー・ロー・ノルト
If children live with criticism, they learn to condemn.
けなされて育つと、子どもは人をけなすようになる
If children live with hostility, they learn to fight.
とげとげした家庭で育つと、子どもは乱暴になる
If children live with fear, they learn to be apprehensive.
不安な気持ちで育てると、子どもも不安になる
If children live with pity, they learn to feel sorry for themselves.
「かわいそうな子だ」と言って育てると、子どもはみじめな気持ちになる
If children live with ridicule, they learn to feel shy.
子どもを馬鹿にすると、引っ込みじあんな子になる
If children live with jealousy, they learn to feel envy.
親が他人を羨んでばかりいると、子どもも人を羨むようになる
If children live with shame, they learn to feel guilty.
叱りつけてばかりいると、子どもは「自分は悪い子なんだ」と思ってしまう
If children live with encouragement, they learn confidence.
励ましてあげれば、子どもは自信を持つようになる
If children live with tolerance, they learn patience.
広い心で接すれば、キレる子にはならない
If children live with praise, they learn appreciation.
誉めてあげれば、子どもは明るい子に育つ
If children live with acceptance, they learn to love.
愛してあげれば、子どもは人を愛することを学ぶ
If children live with approval, they learn to like themselves.
認めてあげれば、子どもは自分が好きになる
If children live with recognition, they learn it is good to have a goal.
見つめてあげれば、子どもは頑張り屋になる
If children live with sharing, they learn generosity.
分かち合うことを教えれば、子どもは思いやりを学ぶ
If children live with honesty, they learn truthfulness.
親が正直であれば、子どもは正直であることの大切さを知る
If children live with fairness, they learn justice.
子どもに公平であれば、子どもは正義感のある子に育つ
If children live with kindness and consideration, they learn respect.
やさしく、思いやりをもって育てれば、子どもはやさしい子に育つ
If children live with security, they learn to have faith in themselves and in those about them.
安心できる家庭で育った子は、自らを信じ、人をも信じられる子に育つ
If children live with friendliness, they learn the world is a nice place in which to live.
和気あいあいとした家庭で育てば、子どもは、この世はいいところだと思えるようになる
--------------------------
娘とはまだ5ヶ月の付き合いだけど、私は彼女のことが大好きです。
最近は、表情で意思疎通することができるようになり、ますます彼女を育てるのが楽しくなりました。
当たり前の親心ですが、彼女には将来、幸せになってほしいです。
地に足を付けた幸せを、自分自身で手に入れられるような女性になってほしいのです。
そのためにも、正しく愛情をかけて、そうすることができる人間に育てていこうと思いました。
0 comments:
Post a Comment